این دریا را برای شما مسخّر کردیم؛ «لِتَأْكُلُوا مِنْهُ لَحْمًا طَرِيًّا وَتَسْتَخْرِجُوا مِنْهُ حِلْيَةً تَلْبَسُونَهَا».
این دریا مال شما زیر پای شما در تسخیر شما است، از آن ماهی استخراج کنید و از آن گوشت تر و تازه استخراج کنید و میل کنید و از آبهای زمین بیاشامید و زینتهای دریا را استخراج کنید.
«يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَ الْمَرْجانُ» لؤلؤها و مرواریدهای دریا را استخراج کنید. «اَنزَلَ مِنَ الَسَّمآءِ ماءً». از آسمان آب خوردن برای شما نازل کردیم «فَأَخْرَجَ بِهِ مِنَ الثَّمَراتِ رِزْقاً لَکُمْ». میوه جات گوناگون از درختهای مختلف برای شما دادیم که شما بخورید، پس این میوه جات جزء آن دنیا نیست که نکوهش شده باشد.
«وَ مِنَ الْأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا». از چهارپایان برای شما حیوان سواری دادیم که سوار شوید «فَمِنْهَا رَكُوبُهُمْ وَمِنْهَا یَأْكُلُونَ». از آن بخورید و زحمت بکشید برای اینکه تحصیل کنید «وَ أَنزَلَ لَكُم مِّنَ الْأَنْعَامِ ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ» از آسمان برای شما هشت قسم از حیوانات خوراکی وارد کردیم.
«قُلْ مَنْ حَرَّمَ زينَةَ اللَّهِ» تا آنجایی که میگوید کیست که این زینت و آثار و این موجودات دنیا را برای شما تحریم کرده باشد «وَ الطَّيِّباتِ مِنَ الرِّزْقِ» و روزی پاکی که در این جهان به شما دادیم. پس این لباس و پوشاکی که به ما داده است تعریفش میکند، منت میگذارد، این خوراکی ک به ما داده است تعریفش میکند. زمین و درخت و آبوخاک و گِل و دریا و صحرا و میوه جات و تمام اینها نمیتوانیم بگوییم دنیای ملعون، چون قرآن اینها را بهعنوان نعمت و زینت و لطف و احسان برای ما یاد میکند. پس ما دنیای ملعونه را از کجا بفهمیم؟ اینها که روی زمین است و بشر از آن استفاده میکند اینها ملعونه نیستند اینها نعمتهای گوناگون